Take Shelley, who lived on the island of Vanuatu. The people in her village knew a large cyclone was heading their way. The villagers decided to take shelter in one house, but in no way could they imagine how strong the cyclone would be.
When the wind got stronger, they told the children to hide under the beds and under no circumstances should they come out. But as the storm was passing over their house, it took the roof off and soon their room was full of flying objects.
No sooner had they huddled together in the basement than the wind blew a hole into the basement. Luckily, they were able to survive until the storm passed.
خذ شيلي كمثال، التي عاشت في جزيرة فانواتو. علم الناس في قريتها أن إعصاراً كبيراً كان في طريقه إليهم. قرر القرويون الاحتماء في منزل واحد، لكن لم يكن بمقدورهم تخيل مدى قوة الإعصار بأي شكل من الأشكال.
عندما اشتدت الرياح، أخبروا الأطفال بالاختباء تحت الأسرّة وألا يخرجوا تحت أي ظرف من الظروف. ولكن بينما كانت العاصفة تمر فوق منزلهم، اقتلعت السقف وسرعان ما امتلأت غرفتهم بالأجسام المتطايرة.
وما إن تجمعوا معاً في القبو حتى هبت الرياح وأحدثت فجوة فيه. لحسن الحظ، تمكنوا من النجاة حتى مرت العاصفة.
Noura’s family were lucky to win a holiday in Wadi Rum, where they were taught traditional techniques to survive in the extreme weather conditions of the desert from a local Bedouin guide.
The guide showed Noura how to find her way using the sun or the stars. She found out that wearing long black clothes can help people stay cool in extreme heat.
The family found out about where to find water in the desert. Little did they imagine how much was growing there. They realised how full of plants the desert really was.
كانت عائلة نورا محظوظة بالفوز برحلة عطلة في وادي رم، حيث تعلموا تقنيات تقليدية للبقاء على قيد الحياة في ظروف الطقس القاسية في الصحراء من مرشد بدوي محلي.
أوضح المرشد لنورا كيفية الاستدلال على طريقها باستخدام الشمس أو النجوم. واكتشفت أن ارتداء الملابس السوداء الطويلة يمكن أن يساعد الناس على البقاء هادئين (باردين) في الحرارة الشديدة.
واكتشفت العائلة أماكن العثور على الماء في الصحراء. لم يتخيلوا أبداً مقدار ما ينمو هناك. وأدركوا مدى امتلاء الصحراء بالنباتات حقاً.